如果老板说出这4句英文,你皮就该绷紧一点了

2014-10-27 17:31:16作者:樊慧娟


        你或许有类似经验:当我们想要警告或要求对方做某件事,落落长地说一堆道理,有时反而不如一针见血的一句话来得有效。用英文沟通时也是如此,从而衍生出一种以”A or B“为表现形态的惯用语。


如果老板说出这4句英文,你皮就该绷紧一点了


        句型中的“A”表达的是“对听者的期望”,“B”则是点明“不做的下场”,“A”和“B”的单字字首皆为同一个字母,因而产生类似头韵的效果,同时,这类惯用语都带有强烈威胁语气,通常可以给对方一定程度的压力。试举例如下:


        Shape up or ship out 不改进就滚蛋


         shape up可解释为“改进行为、好好表现”,ship out则是口语的“滚蛋、解雇”。


         例:You often fall asleep in the office. This is not acceptable here. Shape up or ship out! 你经常在办公室里睡着,这种表现在这里不被接受,好好改进否则滚蛋!


        Now or never 现在不做就永远别做


         这是一句相当常见的惯用语,意指“现在就做,否则就没机会了”,用以奉劝对方勿失良机。


         例:This is a great chance to show your work. It’s now or never. 这是你展示工作成果的好机会,错过这次就没有了。


        Swim or sink 浮不起来就等着沈下去


         自己不游泳,就等着沈下去,用以期许对方“努力求生、自求多福”。


         例:I know this is a difficult job, but currently no one can help you, so you have to swim or sink. 我知道这是个困难的工作,但现在没有人能帮得上忙,你必须自求多福。


        Do or die 不计成败也要去做


         请勿简单解释为“不做就会死”,它其实是要表达“就算是死也要做”,一种破斧沈舟的决心。


         例:As long as you want this job, you should work hard to get it-do or die. 既然你想要这份工作,就应该努力去争取-不计成败。

标签:互联网老板职场英文

如需转载,请注明出处。

分享到:

工作迷茫吗?26岁29岁,职业生涯两道坎。

工作迷茫吗?26岁29岁,职业生涯两道坎...

2014-10-15
猎头想要发展高端人脉需要做到这些

猎头想要发展高端人脉需要做到这些

2018-04-17猎头
选择x招聘平台,让你不再盲目奋斗

选择x招聘平台,让你不再盲目奋斗

2019-06-14招聘
HR对降低人力资源成本的几个错误认知

HR对降低人力资源成本的几个错误认知

2017-07-31人力资源
在微信上如何和刚认识的女人聊天|鹤山女人丰胸

在微信上如何和刚认识的女人聊天|鹤山女...

2019-03-07
回到顶部